If there is fear in your heart, give it to me! I know what to do with fear.
переводчик: "При режиме Токугавы он, вероятно, был меченосцем, как и я". А дальше размышления о том как постоянные убийства и вид крови ожесточают.



В оригинале "При режиме Токугавы он, вероятно, был хитокири (профессиональным бойцом-убийцей если грубо), как и я".



Смысл конечно же не меняется ни разу. Особенно если учесть, что меченосцев при Токугаве были кучи и самого разного мастерства, а вот хитокири единицы. И владели мечом выше среднего.



Хочется переводчиков зарезать бамбуковым мечом.

Комментарии
01.11.2006 в 15:27

Йа волосат и бородат!
Незабудь перед этим затупить меч. :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail