If there is fear in your heart, give it to me! I know what to do with fear.
Великая Белая фотожаба :) Вроде получилось получше. Текста влезает довольно много, что радует, так как японский им пихать явно проще в плане объема:) И даже читаемо. Термины пока почти от "балды", так как переводы разняться и я еще сам не читал раздел что-что означает.




Комментарии
20.06.2009 в 23:21

Почему он синий?
20.06.2009 в 23:29

ИМХО, имеет смысл склонять все-таки существительные, даже если они являются названием, потому что в контексте русского языка это правильнее, да и звучит "с "Семьей"" лучше чем "с "Семья"".
20.06.2009 в 23:48

If there is fear in your heart, give it to me! I know what to do with fear.
Почему он синий?

кварцевое стекло шлема. Космос:)

ИМХО, имеет смысл склонять все-таки существительные, даже если они являются названием, потому что в контексте русского языка это правильнее, да и звучит "с "Семьей"" лучше чем "с "Семья"".

там скорее надо добавить "меткой "Семья""
20.06.2009 в 23:49

irbis_ru Ну или так. Я просто плохо представляю, метка это, подразделение или еще что-то. =)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail