If there is fear in your heart, give it to me! I know what to do with fear.
Сегодня все больше по именам-фамилиям пробежим, в качестве отдыха. Я использую словарь английских имен. и пишу вариант оттуда первым. Иногда же стоит еще посмотреть как звучит в сериале/фильме/игре. даже с их английским.

Персонажи:
читать дальше

Оружие, оборудование и прочее:
читать дальше


Всякое:
читать дальше


Ну и хватит на этот раз. А то, есть подозрение, не все смогут осилить. И как всегда, спасибо за помощь.

Комментарии
27.05.2009 в 21:11

Нет ложки, а вилка есть.
Я, как обычно, предупреждаю, что с первоисточником знаком мало. Исхожу из своего понимания предоставленных словосочетаний.

20. Lucette Odebby - в данной транскрипции фамилия будет Одебби, а не Обедди.
43. Quess Paraya - я бы сказал, что он скорее Квесс (Квэсс)
42. Rezin Schnyder - Резин, а не Резун.

2. Minovsky craft - есть подозрение, что это не двигательная система, а весь аппарат (мех, звездолет) с двигателем Миноского.
7. clay bazooka - может просто - клеевая базука?
10. energy capacitor (E-CAP) - энергонакапитель - и тогда скорее Э-нак
12. fin funnel и 13. fin nozzle - fin одним из значений имеет "стабилизатор". Поэтому - это будут "воронка (раструб) стабилизатора (воронка-стабилизатор)" и "сопло стабилизатора"
17. Heavy-lift Launch Vehicle (HLV) - пусковой аппарат высокой грузоподъемности?

13. Blue Nova - синяя сверхновая
28.05.2009 в 20:02

If there is fear in your heart, give it to me! I know what to do with fear.
Спасибо. кое-что учту.
28.05.2009 в 21:38

Нет ложки, а вилка есть.
irbis_ru
Всегда пожалуйста

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии